- Wasser
- Wasser〈o.; Wassers, Wasser of Wässer〉1 water ⇒ waterloop; speeksel; tranen; urine; zweet♦voorbeelden:1 kölnisch(es) Wasser • eau de colognereinsten Wassers, von reinstem Wasser • van het zuiverste water; 〈figuurlijk ook〉rasecht〈scheikunde〉 schweres Wasser • zwaar waterstehendes Wasser • stilstaand water〈figuurlijk〉 ein stilles Wasser • een gesloten mensdas Wasser abdrehen • (a) de kraan dichtdoen; (b) het water afsluiten〈figuurlijk〉 jemandem das Wasser abgraben • iemand in zijn bestaan bedreigen, iemand het gras voor de voeten wegmaaienWasser abstoßend, abweisend • waterafstotendWasser fassen • (a) water halen; (b) water binnenkrijgen〈scheepvaart〉 Wasser fassen, nehmen • water innemenWasser führend • water afvoerend, met water erinder Fluss führt viel Wasser • er staat veel water in de rivierWasser lassen, 〈informeel〉sein Wasser abschlagen • wateren, urinerenWasser treten • (a) watertrappen; (b) pootjebaden〈figuurlijk〉 das ist Wasser auf seine Mühle • dat is koren op zijn molen〈informeel〉 das Wasser läuft ihm im Munde zusammen • hij watertandt〈figuurlijk〉 Wasser in den Wein gießen, schütten • water bij de wijn doen〈figuurlijk〉 Wasser in die Elbe, in den Rhein, ins Meer tragen • uilen naar Athene, water naar de zee dragendas Wasser schoss ihr in die Augen • haar ogen schoten vol tranen〈figuurlijk〉 das Fest ist ins Wasser gefallen • het feest ging niet doorins Wasser gehen • (a) een bad, duik nemen, te water gaan; 〈 (b) eufemistisch〉zich verdrinken〈informeel; figuurlijk〉 mit allen Wassern gewaschen • van alle markten thuis, uitgekooktein Zimmer mit fließendem Wasser • een kamer met stromend water〈figuurlijk〉 Wasser mit einem Sieb schöpfen • monnikenwerk doensich über Wasser halten 〈ook figuurlijk〉 • zich boven water; 〈figuurlijk〉staande houdenein Schiff zu Wasser bringen, lassen • een schip te water laten〈figuurlijk〉 das Wasser steht ihm bis zum Hals • het water staat hem tot aan de lippenzu Wasser und zu Land(e) • te land en te water〈informeel; figuurlijk〉 der Vorwurf läuft an ihm ab wie Wasser • dat verwijt raakt zijn koude kleren nietbis dahin läuft noch viel Wasser den Bach, Berg, Rhein hinunter • er zal nog veel water door de Rijn lopen voor het zover is〈spreekwoord〉 stille Wasser sind tief • stille waters hebben diepe gronden¶ er kann ihm nicht das Wasser reichen • hij kan aan hem niet tippen〈informeel〉 nahe ans, am Wasser gebaut haben • gauw huilen〈spreekwoord〉 Blut ist dicker als Wasser • ±ihet bloed kruipt waar het niet gaan kan/i〈spreekwoord〉 der Krug geht so lange zu Wasser, bis er zerbricht • de kruik gaat zolang te water tot ze breekt
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch. 2015.